Umro je zbog velike ulazne rane na grudima. Time su ošteæeni unutrašnji organi i došlo je do gubitka krvi.
La causa della morte è un largo foro d'entrata nello sterno, che ha provocato un trauma agli organi interni e perdita di sangue.
Sprovod je bio lijep i došlo je mnogo ljudi.
"ll funerale e stato splendido e con grande partecipazione di gente."
Gða Glaser je bolesna... i došlo je do zabune oko nastavnika koji je trebalo da je zameni.
La sig.ra Glasser era in malattia... e c'è stata un po' di confusione con la vera supplente.
Allie, gledam Kevinove krvne æelije od prošle nedelje, i od juèe, i... došlo je do mutacije.
Allie, sto guardando le cellule sanguigne di Kevin della settimana scorsa e di ieri e... C'è stata una mutazione.
Ali odkad sam napolju, imao sam par napada i došlo je do pojave straha pa sam poæeo da bežim.
Ma da quando sono uscito di qui sono riuscito a sistemarmi e quindi sono andato in panico e sono scappato.
Mogu uèiniti ono što ti ne možeš, zbog odgovornosti kao kubanski voða i došlo je vreme da se rastanemo.
Io posso fare quello che a te e' negato per le responsabilita' che hai alla testa di Cuba, ed e' arrivata l'ora di separarci.
Izmedju viljenjaka, patuljaki i ljudi sve više raslo je nepoverenje i došlo je do borbe izmedju jednih i drugih.
Elfi, nani e umani divennero diffidenti e combatterono gli uni contro gli altri.
A njen prijatelj je trèao po pomoæ i došlo je do nezgode.
Questo suo amico era corso a chiamare aiuto e c'era stato un incidente.
Narodski reèeno, oštetila si mehanizam koji pumpa krv natrag u srce, i došlo je do nepopravljive štete.
In poche parole, hai danneggiato il meccanismo che pompa il sangue nel cuore, il che gli ha causato danni irreversibili.
Nedavno su mi uklonili ciste, i došlo je do komplikacija, i djeca nisu opcija za mene.
Tempo fa mi hanno rimosso dei fibromi, ci sono state delle complicazioni e... i figli non sono piu' una possibilita', per me.
Kombi se zaustavio ispred zgrade, i došlo je do eksplozije.
Un furgone accosta vicino ad un edificio e c'e' un'esplosione.
Naslovnica je izgubila barem 15% svog sjaja, stranice su žute, i došlo je do znaèajne izlizanosti i gubljenja boje u kutovima.
La... copertina ha perso almeno il 15 per cento della sua lucentezza... le pagine sono gialle... e c'e' un notevole scolorimento agli angoli delle pagine.
I došlo je vreme da obavite vašu patriotsku dužnost.
Ed e' arrivato il momento di fare il suo dovere per la patria.
Svejedno, morali smo da pokažemo radove i prièamo o njima u školi i došlo je dosta roditelja, i ja sam pokazao moje slike.
Comunque, dovevamo fare questa specie di presentazione a scuola e sono venuti alcuni genitori, e io ho mostrato le mie foto.
Ali stvari se raspliæu veoma brzo, i došlo je do nekih neoèekivanih dogaðaja.
Ma stiamo scoprendo delle cose molto in fretta, e ci sono stati degli sviluppi inaspettati.
I došlo je do smrti dvoje ljudi usred dana ispred mnogih svjedoka.
Causando la morte di due uomini in pieno giorno, davanti a testimoni.
I došlo je do male promene u moždanoj aktivnosti.
C'e' stata una leggera fluttuazione nell'attivita' cerebrale.
Bila sam na veèeri na i došlo je do frke.
Ieri ho cenato con il club del dramma.
Ima preko deset dosijea i došlo je sa rukom pisanim pismom od neke gðe Aleks Klark.
Ci sono circa una dozzina di documenti e c'e' anche questa lettera scritta a mano da una certa Alex Clark.
Pokušala sam perikardiocentezu i došlo je do ventrikularne kontrakcije.
Ho fatto la pericardiocentesi e ho visto la pressione venosa centrale. Hai colpito il cuore con l'ago?
Pritisak je pao i došlo je do srèanog udara.
La pressione e' crollata ed e' andato in arresto cardiaco.
Gde si radio taj okret preko leða i došlo je do mrlje?
Stavi facendo quel salto mortale all'indietro... E ti è uscito da sotto?
Uglavnom, bio je s agentom i došlo je hitno obaveštenje.
Ad ogni modo... una notte, mentre lui e' fuori con un agente... arriva un segnale d'emergenza.
Ne želi da prestane da radi šta god sad radi, i došlo je do trenutka kada je to previše za nju.
Non smettera' di fare tutto quello che vuole, ed e' a un punto in cui e' troppo per lei.
To je obaveštajna operacija i došlo je do nesreæe.
Che era un'operazione dei servizi segreti e che c'è stato un incidente.
Policija ih je zaustavila i došlo je do nasilnih sukoba.
La polizia ha affrontato gli attivisti provocando scontri violenti.
On je poludeo, umešao se moj menadžer i došlo je do tuèe.
Ha dato in escandescenze, il mio capo si è messo in mezzo e sono passati alle mani. Lei sta bene?
Uradivši tu prostu stvar, doveli smo do povećanja upisa za 20 procenata i došlo je do povećanja broja ljudi spremnih da štede ili iznosa koji su bili voljni da stave na svoj štedni račun za četiri procenta.
Questa semplice domanda ha fatto sì che le iscrizioni aumentassero del 20%, e c'è stato anche un aumento della quantità di risparmio, o della quantità di denaro da trasferire sul conto di risparmio, del 4%.
Ono što se dalje dogodilo jeste da smo koristili MeetUp i razne druge vrste Internet alata, i došlo je do toga da je osnovano 40 ogranaka, sa hiljadama arhitekata u 104 zemlje.
Quindi ciò che è successo è che abbiamo usato MeetUp e tutti questi tipi di strumenti di internet, e abbiamo finito per avere 40 filiali in avviamento, migliaia di architetti in 104 nazioni.
I došlo je vreme da uđemo unutra i pružimo joj šansu.
era giunto il momento di entrarci e fare un tentativo.
I došlo je vreme da ubacimo nešto kiseonika unutra.
e decidemmo che era ora di immettere ossigeno.
0.5489981174469s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?